The Alchemist - الخيميائي
- Raghad Abdullah
- Nov 5, 2022
- 2 min read
Updated: Apr 20, 2023

الخيميائي
للكاتب باولو كويلو
ترجمة رغد عبدالله الحربي
التقط الخيميائي كتاباً قد أحضره شخصٌ ما في القافلة. بينما قلَّب في أوراقه، وجد قصةً عن نرجس.
كان الخيميائي على معرفة بأسطورة نرجس، الشاب الذي جلس بجوار بحيرة ليتأمل جماله. كان من شدة فتنته بنفسه، ذات صباح، قد وقع في البحيرة وغرق. في المكان الذي وقع فيه، وُلدت وردة، وسُميت بالنرجس.
ولكن لم يُنهي مؤلف هذا الكتاب القصة بتلك الطريقة.
أكمل الأحداث بعد فناء نرجس، بأن آلهات الغابة ظهرن ووجدن البحيرة، والتي كانت مياهً عذبة، قد أصبحت بحيرة من الدموع المالحة.
سألت الآلهات "لماذا تبكين؟"
" أبكي على نرجس،" ردت البحيرة.
"آه، لا نستغرب بُكاءكِ على نرجس،" قُلن الآلهات، "فرُغم أننا سعيّنا وراءه في الغابة، أنتِ وحدك استطعتِ تأمل جماله بقرب."
"ولكن… أكان نرجس جميلاً؟" سألت البحيرة.
"ألستِ أعرفَ من الغير بجماله؟" سألت الآلهات في عجب. "في نهاية الأمر، كان بجوار ضِفتك قد جلس ليتأمل نفسه كل يوم!"
سكتت البحيرة لبعضٍ من الوقت. وأخيراً، قالت
"أبكي على نرجس، ولكن لم أنتبه قط بأنه جميل. أبكي لأنني، كل مرة جلس فيها بجوار ضِفتي، استطعت أن أرى، في أعماق عينيه، جمالي منعكساً."
"يالها من قصةٍ جميلة،" تفكّر الخيميائي.
The Alchemist
by Paulo Coelho
The alchemist picked up a book that someone the caravan had brought. Leafing through the pages, he found a story about Narcissus.
The alchemist knew the legend of Narcissus, a youth who knelt daily beside a lake to contemplate his own beauty. He was so fascinated by himself that, one morning, he fell into the lake and drowned. At the spot where he fell, a flower was born, which was called the narcissus. But this was not how the author of the book ended the story.
He said that when Narcissus died, the goddesses of the forest appeared and found the lake, which had been fresh water, transformed into a lake of salty tears.
"Why do you weep?" the goddesses asked.
"I weep for Narcissus," the lake replied.
"Ah, it is no surprise that you weep for Narcissus,” they said, "for though we always pursued him in the forest, you alone could contemplate his beauty close at hand."
"But... was Narcissus beautiful?" the lake asked.
"Who better than you to know that?" the goddesses said in wonder. "After all, it was by your banks that he knelt each day to contemplate himself!"
The lake was silent for some time. Finally, it said: "I weep for Narcissus, but I never noticed that Narcissus was beautiful. I weep because, each time he knelt beside my banks, I could see, in the depths of his eyes, my own beauty reflected." "What a lovely story," the alchemist thought.
Comentarios